| Pronombres Indefinidos |
Volver a Página General de Pronombres
| Everyone (évri uán) = Everybody (évri bódi) = Todos/as, todo el mundo |
| Everyone
went to the party - Todos fueron a la fiesta Everybody was dancing and singing - Todo el mundo estaba bailando y cantando Has everybody had a good time? - ¿Todos la han pasado bien? (han tenido un buen tiempo) |
| No one (nóu uán) = Nobody (nóu bódi) = Nadie |
| No one
complained about that - Nadie se quejó acerca
de eso I know nobody here - No conozco a nadie aquí Nobody understands me - Nadie me entiende |
| Someone(sámuan) = Somebody (sámbódi) = Alguien |
| Someone
arrived - Alguien llegó I can see someone coming - Puedo ver a a alguien viniendo Somebody is trying to get in - Alguien está tratando de entrar |
| Anyone (éni uán) = Anybody (éni bódi) = Alguien (al preguntar) Nadie (al negar) |
| Does anyone
speak English ? - ¿ Alguien habla inglés ? Is there anybody here ? - ¿ Hay alguien aquí ? I don't know anyone here - No conozco a nadie aquí They didn't see anyone there - No vieron a nadie ahí |
| Everything ( évri zing) = Todo |
| Everything
was ready for the wedding - Todo estaba listo
para la boda It is impossible to know everything - Es imposible saber todo I heard everything they said - Oí todo lo que ellos hablaron |
| Nothing (názing) = Nada |
| He thinks that nothing
is impossible - Él piensa que nada es imposible I can do nothing about that - No puedo hacer nada acerca de eso They understood nothing - Ellos no entendieron nada |
| Something (sám zing) = Algo |
| Something
was wrong with the car - Algo estaba mal con el
auto Do you have something to eat ? - ¿Tienes algo para comer? I want to tell you something - Quiero decirte algo |
| Anything (éni zing) = Algo (al preguntar) Nada (al negar) |
| Did you say anything
? - ¿Dijiste algo? Did they find anything interesting ? - ¿Encontraron algo interesante? I don't understand anything you say - No entiendo nada de lo que decís I can not eat anything today - No puedo comer nada hoy |
Volver a Página General de Pronombres
©1999 Adolfo E. Bieri
Todos los Derechos Reservados
adolfo@sherton.com.ar